翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Scottish poetry : ウィキペディア英語版
Poetry of Scotland

Poetry of Scotland includes all forms of verse written in Brythonic, Latin, Scottish Gaelic, Scots, French, English and Esperanto and any language in which poetry has been written within the boundaries of modern Scotland, or by Scottish people. Much of the earliest Welsh literature was composed in or near Scotland, but only written down in Wales much later. These include ''The Gododdin'', considered the earliest surviving verse from Scotland. Very few works of Gaelic poetry survive from this period and most of these in Irish manuscripts. ''The Dream of the Rood'', from which lines are found on the Ruthwell Cross, is the only surviving fragment of Northumbrian Old English from early Medieval Scotland. In Latin early works include a "Prayer for Protection" attributed to St Mugint, and ''Altus Prosator'' ("The High Creator") attributed to St Columba. There were probably filidh who acted as poets, musicians and historians. After the "de-gallicisation" of the Scottish court from the twelfth century, bards would continue to act in a similar role in the Highlands and Islands. What survives of their work was only recorded from the sixteenth century. This includes poems composed by women, including Aithbhreac Nighean Coirceadail. The first surviving major text in Scots literature is John Barbour's ''Brus'' (1375). In the early fifteenth century Scots historical works included Andrew of Wyntoun's verse ''Orygynale Cronykil of Scotland'' and Blind Harry's ''The Wallace''. They were probably influenced by Scots versions of popular French romances that were produced in the period. Much Middle Scots literature was produced by makars, poets with links to the royal court, which included James I, who wrote the extended poem ''The Kingis Quair''.
Makars at the court of James IV included Robert Henryson, William Dunbar and Gavin Douglas. Douglas's ''Eneados'' (1513) was the first complete translation of a major classical text in an Anglian language. James V supported William Stewart and John Bellenden. David Lyndsay wrote elegiac narratives, romances and satires. George Buchanan founded a tradition of neo-Latin poetry that would continue in to the seventeenth century. From the 1550s cultural pursuits were limited by the lack of a royal court, political turmoil and discouragement from the Kirk. Poets from this period included Richard Maitland of Lethington, John Rolland), Alexander Hume and Alexander Scott. James VI promoted the literature in Scots and became patron and member of a loose circle of court poets and musicians, later called the Castalian Band, which included William Fowler, John Stewart of Baldynneis, and Alexander Montgomerie. After his accession to the English throne in 1603 James VI increasingly favoured the language of southern England and the loss of the court as a centre of patronage was a major blow to Scottish literature. A new tradition of vernacular Gaelic poetry began to emerge, including work by women such as Mary MacLeod of Harris. The tradition of neo-Latin poetry reached its fruition with the publication of the anthology of the ''Deliciae Poetarum Scotorum'' (1637). This period was marked by the work of female Scottish poets including Elizabeth Melville's, whose ''Ane Godlie Dream'' (1603) was the first book published by a women in Scotland. The ballad became a recognised literary form by aristocratic authors including Robert Sempill, Lady Elizabeth Wardlaw and Lady Grizel Baillie.
After the Union in 1707 Scottish literature developed a distinct national identity. Allan Ramsay led a "vernacular revival", the trend for pastoral poetry and developed the Habbie stanza. He was part of a community of poets working in Scots and English who included William Hamilton of Gilbertfield, Robert Crawford, Alexander Ross, William Hamilton of Bangour, Alison Rutherford Cockburn, and James Thompson. The eighteenth century was also a period of innovation in Gaelic vernacular poetry. Major figures included Rob Donn Mackay, Donnchadh Bàn Mac an t-Saoir, Uilleam Ross and Alasdair mac Mhaighstir Alasdair, who helped inspire a new form of nature poetry. James Macpherson was the first Scottish poet to gain an international reputation, claiming to have found poetry written by Ossian. Robert Burns is widely regarded as the national poet. The most important figure in Scottish Romanticism, Walter Scott, began his literary career as a poet and also collected and published Scottish ballads. Scottish poetry is often seen as entering a period of decline in the nineteenth century, with Scots language poetry criticised for its use of parochial dialect and English poetry for its lack of Scottishness. Successful poets included William Thom, Lady Margaret Maclean Clephane Compton Northampton and Thomas Campbell. Among the most influential poets of the later nineteenth were James Thomson and John Davidson. The Highland Clearances and widespread emigration weakened Gaelic language and culture and had a profound impact on the nature of Gaelic poetry. Particularly significant was the work of Uilleam Mac Dhun Lèibhe, Seonaidh Phàdraig Iarsiadair and Màiri Mhòr nan Óran.
In the early twentieth century there was a new surge of activity in Scottish literature, influenced by modernism and resurgent nationalism, known as the Scottish Renaissance. The leading figure, Hugh MacDiarmid, attempted to revive the Scots language as a medium for serious literature in poetic works including "A Drunk Man Looks at the Thistle" (1936), developing a form of Synthetic Scots. Other writers connected with the movement included Edwin Muir and William Soutar. Writers that emerged after the Second World War writing in Scots included Robert Garioch and Sydney Goodsir Smith. Those working in English included Norman MacCaig, George Bruce and Maurice Lindsay and George Mackay Brown. The parallel revitalisation of Gaelic poetry, known as the Scottish Gaelic Renaissance was largely due to the work of Sorley Maclean. The generation of poets that grew up in the postwar period included Douglas Dunn, Tom Leonard, Liz Lochhead. The 1980s and 1990s saw the emergence of a new generation of Scottish poets that became leading figures on the UK stage, including Don Paterson, Robert Crawford, Carol Ann Duffy, Kathleen Jamie and Jackie Kay.
==Early Middle Ages==

Much of the earliest Welsh literature was actually composed in or near the country now called Scotland, in the Brythonic speech, from which Welsh would be derived. These works were only written down in Wales much later. These include ''The Gododdin'', considered the earliest surviving verse from Scotland, which is attributed to the bard Aneirin, said to have been resident in Bythonic kingdom of Gododdin in the sixth century. It is a series of elegies to the men of the Gododdin killed fighting at the ''Battle of Catraeth'' around 600 AD. Similarly, the ''Battle of Gwen Ystrad'' is attributed to Taliesin, traditionally thought to be a bard at the court of Rheged in roughly the same period.〔R. T. Lambdin and L. C. Lambdin, ''Encyclopedia of Medieval Literature'' (London: Greenwood, 2000), ISBN 0-313-30054-2, p. 508.〕 Very few works of Gaelic poetry survive from the early Medieval period and most of these in Irish manuscripts.〔J. T. Koch, ''Celtic Culture: a Historical Encyclopedia'' (ABC-CLIO, 2006), ISBN 1-85109-440-7, p. 1576.〕 These include poems in praise of Pictish kings contained within Irish annals.〔
In Old English there is ''The Dream of the Rood'', from which lines are found on the Ruthwell Cross, making it the only surviving fragment of Northumbrian Old English from early Medieval Scotland.〔E. M. Treharne, ''Old and Middle English c.890-c.1400: an Anthology'' (Wiley-Blackwell, 2004), ISBN 1-4051-1313-8, p. 108.〕 It has also been suggested on the basis of ornithological references that the poem ''The Seafarer'' was composed somewhere near the Bass Rock in East Lothian.〔T. O. Clancy, "Scottish literature before Scottish literature", in G. Carruthers and L. McIlvanney, eds, ''The Cambridge Companion to Scottish Literature'' (Cambridge Cambridge University Press, 2012), ISBN 0521189365, p. 16.〕 In Latin early works include a "Prayer for Protection" attributed to St Mugint, thought to be from the mid-sixth century and ''Altus Prosator'' ("The High Creator") attributed to St Columba (c. 597).〔I. Brown, T. Owen Clancy, M. Pittock, S. Manning, eds, ''The Edinburgh History of Scottish Literature: From Columba to the Union, until 1707'' (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007), ISBN 0-7486-1615-2, p. 94.〕 The most important piece of Scottish hagiography after Adomnán's ''Vita Columbae'', is the verse ''Life of St. Ninian'', written in Latin in Whithorn, perhaps as early as the eighth century.〔T. O. Clancy, "Scottish literature before Scottish literature", in G. Carruthers and L. McIlvanney, eds, ''The Cambridge Companion to Scottish Literature'' (Cambridge Cambridge University Press, 2012), ISBN 0521189365, p. 19.〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Poetry of Scotland」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.